查电话号码
登录 注册

دول جنوب شرق آسيا造句

造句与例句手机版
  • اتفاق بين بلدان رابطة دول جنوب شرق آسيا
    东盟国家协议
  • رابطة دول جنوب شرق آسيا
    H. 东南亚国家联盟
  • (ج) التعاون بين الأمم المتحدة ورابطة دول جنوب شرق آسيا
    (c) 联合国同东南亚国家联盟的合作
  • اتفاق أساسي منقح بشأن المشروعات الصناعية المشتركة لرابطة دول جنوب شرق آسيا
    《经修订的东盟国家工业合资基本协议》 东盟
  • ولا تزال رابطة دول جنوب شرق آسيا محتفظة بمكانتها بوصفها أنجح تحالف للتعاون الاقتصادي فيما بين بلدان الجنوب في العالم.
    东盟仍然是世界上最成功的南南经济合作联盟。
  • ويشكل مشروعا القرارين المذكورين جزءا من إسهامات أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا في قضية نزع السلاح.
    这两份决议草案是东盟成员国对裁军事业贡献的一部分。
  • ويمكّن التضامن الجماعي المنظمات الإقليمية مثل رابطة دول جنوب شرق آسيا من أداء دور أكبر في العالم.
    集团团结使东盟等区域组织得以在世界上发挥更大作用。
  • ويشكل مشروعا القرارين المذكورين جزءا من إسهامات أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا في قضية نزع السلاح.
    这两项决议草案是东盟成员国对裁军事业的贡献的组成部分。
  • وتمثل معاهدة بانكوك إسهاما كبيرا من رابطة دول جنوب شرق آسيا في هذا الجهد الهام.
    《曼谷条约》是东南亚国家联盟对这项重要努力作出的重大贡献。
  • ومؤخراً، اعتمدت رابطة دول جنوب شرق آسيا حركة المعتدلين بوصفها واحدة من مساهماتها في التطورات العالمية.
    最近,东南亚国家联盟认可温和派运动对全球发展做出的贡献。
  • وسيتم تعزيز رابطة دول جنوب شرق آسيا عما قريب باعتماد قادتها لميثاق رسمي في الشهر المقبل.
    东盟各国领导人下月将通过正式宪章,从而使东盟很快得到加强。
  • وسلم المجلس بالدور الهام لرابطة دول جنوب شرق آسيا وأكد التزامه بسيادة ميانمار وسلامتها الإقليمية.
    安理会确认东盟发挥的重要作用,重申它决心维护缅甸的主权和领土完整。
  • 49- أحرزت دول جنوب شرق آسيا تقدما ملحوظا في العقد الماضي في تقليص زراعة خشخاش الأفيون غير المشروعة.
    过去的十年间,东南亚国家在减少非法罂粟种植方面取得了巨大进展。
  • وأن رابطة دول جنوب شرق آسيا ستقدم دعمها القوي إلى اللجنة بغية تمكينها من تحقيق أهدافها بأسرع ما يمكن.
    东盟将继续大力给予支持,以使特别委员会能够尽快实现其各项目标。
  • ويتجلى أيضا في إنشاء المنطقة الالتزام الحقيقي لدى دول جنوب شرق آسيا إزاء تحقيق أهدافهم المشتركة الرامية إلى نزع السلاح.
    建立东南亚无核武器区也反映了东南亚国家真正承诺实现裁军的共同目标。
  • ومضى قائﻻ إن رابطة دول جنوب شرق آسيا اعتمدت تدابير وقائية فضﻻ عن تدابير عﻻجية في معرض تصديها لجانبي العرض والطلب من مشكلة المخدرات.
    为了处理毒品问题的需求和供应方面,东盟采取了预防和治疗措施。
  • وأن رابطة دول جنوب شرق آسيا أعربت عن رغبتها في مناشدة الدول القائمة بالإدارة كي تعمل مع اللجنة الخاصة على تعزيز ما بينهما من حوار وتعاون.
    东盟呼吁管理国协助加强他们与特别委员会之间的对话与合作。
  • وقد أقيمت صﻻت قوية بالفعل مع أعضاء رابطة دول جنوب شرق آسيا في مجال اﻻستشعار عن بعد شملت التدريب والتطوير .
    已经与东南亚国家的成员国在遥感领域培训和发展方面建立了密切的联系。
  • وقال إن رابطة دول جنوب شرق آسيا ومنظومة الأمم المتحدة قد وقَّعتا، مثلاً، على مذكرة تفاهم بشأن تبادل المعلومات والخبرة العملية فيما بينها.
    例如,东盟和联合国已经签署了关于交流信息和专门知识的谅解备忘录。
  • وأصبحت الدروس المستفادة من تلك الأزمات المالية الأساس في انطلاق الجماعة الاقتصادية لرابطة دول جنوب شرق آسيا في عام 2003.
    从这次金融危机中得出的教训就是2003年10月发起东盟经济共同体的根由。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用دول جنوب شرق آسيا造句,用دول جنوب شرق آسيا造句,用دول جنوب شرق آسيا造句和دول جنوب شرق آسيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。